Offres d’emploi : TECHNICIEN DES TÉLÉCOMMUNICATIONS

Titre : TECHNICIEN DES  TÉLÉCOMMUNICATIONS
Organisme : Bureau d’appui des Nations Unies en Somalie (UNSOS)
Date limite : le 3 nov.2020
Lieu:  Mogadiscio, Somalie
Grade:  F-5, professionnel de niveau intermédiaire
Ref :   20-Telecommunications Technology-UNSOS-143034-F-Mogadishu (M)

 

RESPONSABILITÉS
Dans le cadre de l’autorité déléguée, le technicien en télécommunications exercera des fonctions dans une ou plusieurs des spécialités de télécommunications suivantes:
Radio:
• Prend la tête de l’installation de VHF, UHF et HF Mobile, stations de base et répéteurs, liaisons téléphoniques rurales, systèmes de radiocommunication, antennes et équipements connexes; programmation de radios, maintenance préventive et corrective sur divers types de radios;
• Assure la liaison avec d’autres agences des Nations Unies et les autorités locales sur les questions liées à la coordination des radiofréquences;
• Coordonne l’érection des mâts et des tours d’antenne;
• Coordonne la formation des utilisateurs non techniques de la radio sur le fonctionnement des radios portables, des radios mobiles, des stations de base et des équipements connexes; Systèmes radio à micro-ondes:
• Prend la tête de la préparation et de l’installation des systèmes radio micro-ondes et des équipements connexes;
• Supervise l’installation, la configuration et les tests de divers systèmes radio micro-ondes numériques en utilisant une large gamme d’équipements de test spécialisés et complexes;
• Coordonne la programmation, les essais et la mise en service du nouvel équipement avant le déploiement;
• Coordonne le calcul des liaisons radio et l’analyse du profil de trajet;
• Assure la liaison avec l’unité Gréement concernant le déploiement des antennes et des lignes d’alimentation pertinentes sur les tours et mâts de communication;
Téléphonie IP / PABX / Systèmes de commutation:
• Dirige l’installation et la mise en service, ainsi que l’exploitation et la maintenance d’une gamme de systèmes de téléphonie et d’équipements connexes déployés dans la mission: y compris, la téléphonie IP, les commutateurs PABX, les systèmes de messagerie vocale, les appareils vocaux et de télécopie cryptés; téléphones mobiles sans fil et stations de base associées, systèmes de téléphonie cellulaire autonomes et systèmes informatisés de comptabilité et de facturation téléphoniques;
• Coordonner et mettre en œuvre le système de communications unifiées CISCO sur l’infrastructure téléphonique existante;
• Coordonner et maintenir le système de téléphonie IP actuel;
• Coordonne les routines de maintenance planifiée et préventive de tous les systèmes de téléphonie;
• Prend les devants dans la mise en œuvre et la maintenance de l’enregistrement informatisé des appels téléphoniques et du système de facturation automatisé;
• Coordonne l’acquisition de services commerciaux et cellulaires locaux;
• Assure la liaison avec le siège des Nations Unies et l’UNGSC concernant les installations initiales et l’amélioration du système téléphonique IP;
• Coordonner, planifier et mettre en œuvre l’intégration du système de téléphonie IP avec le système de sonorisation existant.
Satellite:
• Coordonne l’installation d’antennes satellites, ODE / IDE, abris associés, fondations, commissions, maintenance et exploitation de systèmes de communication par satellite en bande C, en bande X et en bande Ku, comprenant des antennes jusqu’à neuf (9) compteurs, modems satellite, émetteurs-récepteurs satellite, LNA, amplificateurs satellites haute puissance (HPA et SSPA); • Supervise la mise en service, la maintenance et la formation des utilisateurs finaux pour les terminaux portables de communication par satellite;
• Assure la liaison avec le siège des Nations Unies et l’UNGSC concernant les installations initiales, y compris la coordination des fréquences; Gréement:
• Planifie la construction et l’entretien des tours de communication et des systèmes d’antennes associés; détermine l’emplacement et la hauteur de la tour en coordination avec les plans des ingénieurs des télécommunications et assure l’accessibilité du site;
• Supervise la construction des fondations des pylônes et des points d’ancrage conformément aux spécifications du fabricant et aux bonnes pratiques de l’industrie;
• Dirige l’équipe pour ériger des tours de communication autoportantes et haubanées d’une hauteur de 300 pieds; Installer les antennes, les lignes de transmission et les accessoires;
• Coordonne le programme de maintenance planifiée et préventive des systèmes de tours déployés dans toute la mission;
Infrastructure:
• Prépare des plans et des plans, construit et entretient une infrastructure de câblage de communication pour les données et le téléphone;
• Coordonne les activités associées au creusement de tranchées, au câblage externe et interne et aux installations de conduits;
• Coordonne avec les ingénieurs des télécommunications pour planifier la disposition physique du réseau; fournit des informations pour compléter l’approvisionnement et l’inventaire de tous les besoins en matériel et en câblage pour les installations;
• Assiste d’autres services techniques dans l’installation de l’équipement de commutation, des cadres principaux et de sous-distribution et aide avec les lignes de transmission RF et les accessoires au besoin; • Rédiger la documentation technique pertinente pour les principaux systèmes de télécommunications et les installations physiques;
Vidéo-téléconférence:
• Dirige l’installation, l’exploitation et la maintenance de l’équipement et des systèmes de vidéoconférence (VTC);
• Assure la liaison avec les autres unités dans le développement d’applications de visioconférence; Coordonne les activités associées à la fourniture des services de VTC pour la mission, en liaison avec
le siège des Nations Unies et le CSNU;
• Coordonne la maintenance périodique et préventive de tous les équipements liés au VTC.
Tâches communes: Les
autres tâches et responsabilités communes aux spécialités ci-dessus comprennent, sans s’y limiter:
• Prend la tête de l’installation d’équipements auxiliaires tels que les alimentations électriques, les systèmes d’énergie solaire, les onduleurs, les régulateurs de tension, les convertisseurs CC et diverses protections et systèmes de contrôle à distance;
• Supervise la collecte des spécifications pour l’acquisition de l’équipement, des pièces de rechange et des fournitures;
• S’assure que toutes les pièces de rechange et fournitures nécessaires sont en place afin de minimiser les temps d’arrêt;
• Coordonne la maintenance régulière programmée et préventive et corrective des installations et équipements de télécommunications;
• Assure la liaison avec l’unité de gestion des actifs concernant la tenue de registres d’inventaire appropriés;
• Organise avec l’Unité de gestion des actifs la réception / l’inspection des nouveaux équipements;
• Prend la tête de la formulation des programmes de formation technique et de la conduite de programmes de formation en interne pour le personnel national et d’autres membres de l’unité;
• Effectue d’autres tâches connexes selon les besoins.
COMPÉTENCES
Professionnalisme: Connaissance des équipements de télécommunication, des principes de fonctionnement, y compris les réseaux locaux, les systèmes de communication par satellite, les systèmes radio, les systèmes de vidéoconférence, les systèmes vocaux et de messagerie, et les principes de la transmission analogique et numérique; Connaissance des normes et protocoles d’interface de données synchrones et asynchrones; Capacité à appliquer ses connaissances et ses compétences techniques pour installer et tester les équipements pertinents, fournir des services de maintenance et un soutien aux utilisateurs. Démontre une compétence professionnelle et une maîtrise du sujet; Est consciencieux et efficace dans le respect des engagements, le respect des délais et l’obtention de résultats; Est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles; fait preuve de persévérance face à des problèmes ou des défis difficiles; Reste calme dans les situations stressantes;
Planification et organisation: élabore des objectifs clairs qui sont cohérents avec les stratégies convenues; identifie les activités et affectations prioritaires; ajuste les priorités au besoin; alloue le temps et les ressources nécessaires pour terminer les travaux; prévoit les risques et tient compte des imprévus lors de la planification; surveille et ajuste les plans et les actions au besoin; utilise le temps efficacement.
Ouverture à la technologie: se tient au courant de la technologie disponible; Comprend l’applicabilité et les limites de la technologie au travail du bureau; Cherche activement à appliquer la technologie aux tâches appropriées; Montre sa volonté d’apprendre de nouvelles technologies.
ÉDUCATION
Un diplôme d’études secondaires ou équivalent et une certification / diplôme ou d’autres qualifications académiques supplémentaires ou une formation en électronique, en génie des systèmes ou en télécommunications et systèmes d’information sont exigés.
L’EXPÉRIENCE PROFESSIONNELLE
Au moins huit (08) années d’expérience dans la planification et l’ installation d’équipements de télécommunications complexes, des réseaux et des systèmes d’information, dont au moins trois (3) années d’expérience au niveau international est nécessaire
expérience pertinente de travail dans un système commun des Nations Unies opération sur le terrain (y compris le maintien de la paix, les missions politiques et les agences, fonds et programmes des Nations Unies) – ou organisation internationale ou organisation non gouvernementale similaire – dans un contexte de conflit ou d’après-conflit est souhaitable
Des connaissances, une expérience et des certifications pertinentes à Umoja sont hautement souhaitables .
LANGUES
Le français et l’anglais sont les langues de travail des Nations Unies. Pour le poste annoncé, la maîtrise de l’anglais (oral et écrit) est requise.
ÉVALUATION
Les candidats précédemment inscrits ne sont soumis à aucune évaluation supplémentaire et, à ce titre, ne seront pas invités à une telle évaluation.
AVIS SPÉCIAL
Cette offre d’emploi «Recruter à partir de la liste» n’est ouverte qu’aux candidats inscrits sur la liste des candidats déjà inscrits sur des listes pré-approuvées, après examen par un organe central d’examen des Nations Unies. Seuls les candidats inscrits sur des fichiers ayant des fonctions similaires au même niveau sont considérés comme des candidats éligibles. Les candidats éligibles reçoivent un e-mail les invitant à postuler. Les candidats inscrits sur la liste sont encouragés à postuler uniquement s’ils sont intéressés et disponibles pour occuper le poste dans le (s) lieu (x) d’affectation spécifié (s) dans l’offre d’emploi. En postulant à cette offre d’emploi, vous vous attendez à accepter l’offre, si elle est sélectionnée.
Les candidats sont invités à suivre attentivement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne, inspira. Pour des conseils plus détaillés, les candidats peuvent se référer au Manuel du candidat, qui peut être consulté en cliquant sur l’hyperlien «Manuels» en haut à droite de la page d’accueil du titulaire de compte inspira.
L’évaluation des candidats sera menée sur la base des informations soumises dans la candidature selon les critères d’évaluation de l’offre d’emploi et les législations internes applicables des Nations Unies, y compris la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et règlement du personnel, publications administratives et directives. Les candidats doivent fournir des informations complètes et exactes concernant leur profil personnel et leurs qualifications conformément aux instructions fournies dans inspira pour être pris en considération pour l’offre d’emploi actuelle. Aucun amendement, ajout, suppression, révision ou modification ne sera apporté aux demandes qui ont été soumises. Les candidats sérieusement envisagés pour la sélection seront soumis à une vérification des références afin de vérifier les informations fournies dans la candidature.
Les offres d’emploi publiées sur le portail des carrières seront supprimées à 23 h 59 (heure de New York) à la date limite.
PAS DE FRAIS
LES NATIONS UNIES NE FACTURENT PAS DE FRAIS À TOUT ÉTAPE DU PROCESSUS DE RECRUTEMENT (DEMANDE, RÉUNION D’ENTREVUE, TRAITEMENT OU FORMATION) LES NATIONS UNIES NE SE CONCERNENT PAS LES INFORMATIONS SUR LES COMPTES BANCAIRES DES DEMANDEURS .

 

Voir les détails pour postuler 

 

Partagez et envoyez cette annonce à vos amis !